writhe
|
squirm - retorcerse para liberarse (writhe es de dolor tb, no confundir con wince)
|
Amass
|
collect, gather
|
pitch into
|
you pitched the city into a war
|
thwart, forestall
|
prevent
|
sidekick
|
compinche, (accomplice)
|
token
|
símbolo, señal
|
clipping
|
recorte (de diario, periódico...)
|
deride
|
ridiculizar
|
untimely demise
|
desaparición (fin) inoportuno, prematuro
|
mounting
|
creciente, cada vez mayor
|
cunning, wily, crafty
|
astuto
|
trying
|
complicado, dificil
|
glean, deduce
|
deducir
|
look the part
|
dar la talla
|
perks
|
beneficios
|
unduly
|
overly, excessively (duly - debidamente) (undue, injusficado, adj)
|
harbour
|
The criminal's accomplices agreed to harbour him until the heat died down.Harbour a secret (albergar)
|
slurp (on)
|
sorber
|
chomp on
|
chew
|
outdo (sbself)
|
mejorar
|
grid
|
red eléctrica, cuadrícula
|
rampart
|
wall fortification
|
detached
|
indiferente
|
concoct
|
preparar, elaborar
|
akin to "i"
|
similar to
|
to feign "ei"
|
to fake
|
nip in the bud
|
cortar de raiz
|
arrondissement
|
distrito
|
abet (sth, sb)
|
ser complice de, incitar
|
just shy of
|
slightly under
|
land on your feet, hit feet
|
caer de pie
|
impersonate (sb)
|
pass yourself off as sb - hacerse pasar por
|
the world revolves around you
|
girar
|
knocked me on my butt literally overnight
|
|
ride out the storm
|
aguantar, resistir
|
frayed
|
the edge of the skirt is a bit frayed (deshilachado) // his composure was frayed (tranquilidad fue exaltada/crispada)
|
unblemished / blemish
|
flawless, inmaculado / defecto, error
|
fairly sizable mistake
|
considerable
|
throttle / at full throttle
|
|
fete / feted
|
fiesta al aire libre / festejeado
|
peg sb as / busybody
|
etiquetar a alguien como (label sb as) / entrometido (inf) o meddler (meddle in)
|
swindle / grift (out) / bilk (out)
|
timo, timar
|
feckless
|
ineficaz, inúlti (person - iddle)
|
grand, petit (petty) larceny
|
(law) hurto mayor y leve
|
newfound (adj)
|
newly discovered
|
to be in a predicament (tight spot)
|
difficult situation, apuro
|
wit
|
humor
|
dim
|
tonto, tenue, atenuarse, vaga memoria
|
squabble, boat, tussle
|
pelea
|
ward off, repel, deflect, fight off, fend off
|
repeler, esquivar
|
at any rate
|
anyways
|
it will sway them to fall in line
|
influir
|
hurtle
|
rush towards (humankind was hurtling towards extinction
|
geld (horse) neuter (dog)
|
castrate
|
throb(bing) / hearthrob
|
palpitar, latir, pulsación /
|
stick up for myself
|
dar la cara por uno mismo, defenderse
|
vaunt, laud, flatter, crow about/over
|
boast, praise (alardear)
|
gaunt
|
demacrado
|
jostle
|
push, shovel
|
wait it out
|
terminar a que termine
|
jive (slang)
|
insincere
|
butt in
|
entrometerse
|
next of kin
|
pariente más cercano
|
a shut-in
|
pecino
|
to be fresh out of
|
se me acaba de terminar
|
get hitched
|
casarse
|
keel over
|
dar un patatus, desfallecer (swoon) //
|
hog (sth)
|
acaparar, ocupar // the hog (pig) gulped up anything that fell into the trough
|
deadbeat
|
vago
|
leech off (sb)
|
vivir de, chupar del saco
|
stop fidgeting with your hair, it reads weak
|
|
pull a muscle
|
|
cop a plea
|
declararse culpable de una sentencia menor
|
skew
|
sesgar
|
nuts and bolts
|
tuercas y tornillos
|
kibble
|
alimento balanceado
|
busted fémur
|
reventado
|
hit rock bottom
|
|
shingle
|
shingle beach (playa piedras), gravilla, to be off work cuz of shingles (herpes zoster)
|
grubby
|
sucio, mugriento
|
cono helado
|
cone
|
tipping point
|
crunch time, defining moment, clutch, breaking point - momento crucial, crítico
|
linger
|
stay, not leave sth
|
gauche
|
cohibido (timid)
|
egress
|
salida (de un sitio, no siendo la puerta)
|
tag along
|
seguir a todas partes a alguien
|
gig
|
bolo de música, gancho para pescar (hook), lancha (boat)
|
shoal of
|
banco, multitud de (peces...)
|
perk up
|
cheer up
|
break in my shoes
|
ablandar zapatos
|
foot the bill
|
pagar la cuenta
|
to be an ingrate
|
ungrateful person
|
nag (at) (sb) // badger (sb) / ply (sb)
|
quejarse, insistir en algo / ply es más acosar o bombardear con algo como preguntas
|
auction (off)
|
subasta(r)
|
tap into
|
ganar acceso a
|
the bone poked out
|
|
flare-up
|
brote, estallido
|
pamper
|
spoil (mimar)
|
clutter
|
desorden
|
slaw
|
ensalada de col
|
tot, tyke
|
toddler (child)
|
hook me up with morphine // walk on by me
|
|
educated guess
|
hipótesis fundamentada
|
wishful thinking
|
|
stick it up to (sb)
|
echarle la culpa a alguien
|
crop / buzz my hair
|
rapar
|
clingy
|
ajustado (ropa), dependiente o inseguro
|
stump
|
muñon (amputado)....
|
famished
|
starving
|
set your sights (on) (lower)...
|
|
ransack
|
rebuscar
|
down the line
|
más a delante
|
ballpark
|
aproximación (tb adj)
|
despond(ent), despair
|
desesperarse (v) unhappiness (n)
|
hard-up
|
desesperado por sexo
|
garnish
|
The court garnished Peter's wages to pay for... (rebajar sueldo)
|
fiend
|
demonio / fanático (inf) / fiend for (crave for)
|
void
|
vacío, nulo, carente de valor
|
fledging
|
the nestling fledge after six weeks - polluelos se empluman (producir pluma)
|
reap
|
reap a profit, the benefits, the rewards... - cosechar (recoger) (los frutos)
|
peddle
|
vender puerta a puerta - traficar - diseminar (lies...)
|
hasty
|
veloz
|
suffice
|
((formal)) that will suffice for today (ser suficiente), suffice it to say
|
give an earful, tell sb off
|
berate, scold, rebuke - echar una bronca, regañar
|
scrimp / skimp (on)
|
escatimar gastos (tb stint)
|
smear "i"
|
mancha(r) - untar (spread) - desprestigiar (discredit, disgrace)
|
smudge "a"
|
mancha(r) - difuminar (blur the lines)
|
adamant
|
stubborn
|
hitch, obstacle, impediment, hurdle
|
impedimento
|
embroider
|
bordar (sew on) - adornar (invent detail, embroidered the story -> adorn, embellish, bedeck, deck out)
|
shack (up)
|
chabola (slum, que es tb suburbio) // slang -> irse a convivir con pareja sexual, o juntarse (up with)
|
dole out
|
distribute, give out
|
lets get down to brass tacks
|
ir a lo esencial // tack (chincheta)
|
scuttlebutt
|
(US) gossip
|
go out on a limb
|
jugarsela
|
sign off on (sth)
|
(inf) authorize
|
to be in over sbds head
|
sobrepasado, hasta el cuello
|
to be in fine fettle
|
condition, state - fettle (sth) revestir revestimiento
|
leek
|
puerro
|
hassle
|
trouble, difficulty, bother
|
imply
|
insinuar // implicar (entail, signify)
|
buff
|
abrillantar, pulir, pulido - beiche - (inf) musculoso - (inf) experto
|
let up (on)
|
ease off
|
clerk
|
dependiente, empleado, recepcionista
|
hit it off
|
she and I hit it off from the start -> get along (llevarse bien)
|
heft
|
peso, influencia - sopesar (consider, weigh) - levantar algo pesado
|
slick
|
well executed - resbaladizo - oily
|
soy
|
soja
|
to be left holding the bag
|
cargando el muerto, con la culpa
|
clerkship
|
oficinista, secretario
|
pilfer
|
robar en pequeñas cantidades
|
scuffle
|
fight, altercado
|
plaintiff (law)
|
demandante
|
barring
|
a menos que, excepto que (unless) / n exclusion
|
prey
|
hunt
|
baloney
|
(US, slang, adj) nonsense
|
hindsight "ai"
|
a posteriori, a toro pasado // hind leg: rear limb of an animal // hind: cierva hembra
|
(to be on the) high-end
|
(adj tb) gama alta
|
a tad
|
(inf) un poco
|
plop
|
(inf) dejar caer con despreocupación
|
yank
|
pull strongly
|
dont look a gift horse in the mouth
|
a caballo regalado no le mires el diente
|
not in the least
|
not at all
|
it's like
|
it is as though
|
reversed
|
if things were reversed
|
stale
|
(adj) pasado, obsoleto, estancado... (pan, relación...)
|
attest to (sth)
|
certify, testify
|
tune in to
|
to tune in to sth (a radio station...) -> sintonizar
|
low blow
|
golpe bajo (tb cheap shot)
|
scathing
|
feroz, mordaz
|
wail
|
lloriquear, gemir, lamentarse (whine)
|
cut a deck of cards and shuffled them
|
|
folksy
|
rústico
|
to cheap out (on sth)
|
ser rata (punk, wuss, bum, wimp, chicken... out)
|
skedaddle
|
(slang) largarse
|
catch up
|
ponerse al día
|
own up to sth
|
asumir la responsabilidad de
|
pry
|
nose o poke around, snoop -> curiosear
|
leeway
|
margen (margin), flexibilidad (tiempo), libertad para hacer algo
|
quirk
|
peculiarity, rareza
|
rattle - rattle (sb)
|
ruido - agitar a alguien - baby´s toy
|
out (sb) as (sth)
|
(slang) exponer, descubrir, revelar a alguien como algo
|
play up (sth)
|
hacer resaltar (stand out)
|
go all out
|
(slang) darlo todo
|
spurious (claim)
|
deceitful
|
no fuss no muss
|
|
confer
|
discuss, consult
|
unhinged
|
mentally unstable
|
flimsy
|
endeble
|
tamper with (sth) / meddle in
|
alterar, corromper (objeto, cosa) / meddle in es más para algo en la vida de alguien (interfere)
|
tamper-proof lock
|
cerradura segura
|
Stealth
|
sigilo
|
waiver (waive)
|
documeno de exención (prescindir)
|
ply
|
(sb) with (sth) inflar a alguien de alcohol / (sth) ejercer profesión / capa madera / ply your trade / nag
|
make of (sb,sth)
|
pensar sobre (a lo interpretar)
|
high-tail it (out, in...)
|
salir pitando
|
stirring
|
conmovedor
|
bog down
|
(inf) enredarse, empantanarse
|
bundle
|
(slang) millonada
|
throw in
|
(inf) añadir, agregar
|
wind up
|
enrrollar, envolver (wrap)
|
sharp / dull pain
|
|
inordinate
|
excessive
|
sham
|
sham procedure-treated (placebo)
|
feasibility
|
viabilidad
|
fan out
|
spread
|
minute
|
(adj) tiny
|
up and about
|
(inf) caminando de nuevo (recovered from illness)
|
mirage
|
espejismo
|
if you expect me to put out on a first date, you can think again
|
(inf) abrirse de pierna
|
to be put out
|
(inf) ofendido, verbo --> put out at/about
|
stroke of genious / luck
|
golpe de suerte
|
to sit weird
|
|
sleep straight through
|
|
have a it
|
(slang) intentalo
|
a fit of rage
|
sudden loss of temper
|
chivalry (ous)
|
caballerosidad
|
fetch (sth / sb: pick up)
|
ir a buscar (si perro, ir a coger la bola, retrieve) // she called: fetch! // fetch a good price
|
ceño fruncido
|
his brow is troubled
|
correa de perro
|
tug the leash (tirar de) let him off the leash
|
gourd
|
calabaza
|
stake out (survaillance)
|
The police staked out the suspect's house
|
mettle
|
coraje, temple
|
showdown
|
confrontation
|
glitch
|
mal funcionamiento, fallo
|
rind "ai" (peel)
|
cascara de fruta
|
leverage
|
gain (ventaja), have (influencia)
|
grit
|
arenilla, gravilla (suciedad en objetos) - have grit (determinación, agallas)
|
derelict
|
abandonado, en ruinas (adj) - vagabundo (n)
|
stalwart
|
firm, loyal (adj) - loyal supporter (n)
|
amenable
|
dispuesto, abierto a (adj)
|
stint
|
periodo de algo, trabajo... - escatimar (v) (skimp on, spare no expense)
|
wholesale
|
n (venta al por mayor), adj (wholesale merchant, price / buy sth wholesale), v (to wholesale sth)
|
rube
|
cateto (slang)
|
snare
|
trampa / cazar, atrapar (animal)
|
scrawny
|
flaco, escualido
|
mug shot
|
foto policial
|
ritzy
|
(inf) elegante
|
splurge
|
despilfarrar, derrochar
|
retract
|
we have to retract that
|
stout
|
fornido, corpulento (bulky) (brave) (stubborn) - pint of stout (cerveza negra en Britanico)
|
wean
|
destetar, dejar de amamantar
|
compel
|
obligar, forzar
|
contender / contend for
|
aspirante / luchar, competir por
|
growth spurt
|
Aceleración del crecimiento (la etapa)
|
stream
|
chorro
|
in stitches
|
muerto de risa (inf)
|
hindrance
|
obstáculo
|
manure
|
estiércol
|
to wire money
|
transferir
|
mingle
|
relacionarse con gente (interact)
|
lousy
|
terrible
|
cue ball
|
bola blanca (billar)
|
pan out
|
(inf) salir bien, dar resultado
|
fink
|
snitch (slang)
|
get (wrap) your head around
|
(inf) entender
|
browse
|
echar un vistazo, ojear
|
fleece
|
lana, esquilar lana (shearer) // (inf) desplumar dinero
|
tainted
|
contaminado, podrido
|
cleansing
|
purificador, liberador
|
oust (sb)
|
expulsar, desalojar, destituir
|
refrain (from)
|
abstenerse de, contenerse
|
another crack
|
(inf) attempt
|
scare up
|
conseguir poco a poco
|
estrange "ei" sb
|
separarse
|
punt, defer
|
delay, postpone, put off
|
tarp
|
lona
|
conk out
|
(inf) quedarse frito, petar
|
moot
|
irrelevante
|
unimpeachable
|
imposible to reproach: intachable, irreprochable
|
wince, flinch, recoil, cringe, draw back, cower
|
reacción: gesto o doblarse de dolor // avergonzarse o arrastrarse (cringe) // dar escalofrios
|
poach sth/sb
|
cocer / cazar furtivamente / robar, llevarse algo o alguien - inf o figurativo
|
tug-of-war
|
juego de tirar de la cuerda / lucha, pelea (figurativo)
|
to be besotted with sth
|
locamente enamorado de algo
|
skulk
|
to conceal oneself; to hide as for prey or booty (recompensa, ganancia - loot)
|
loiter, dawdle
|
holgazanear, perder el tiempo, deambular lamentablemente (dawle es haciendo algo, loiter nada)
|
prowl
|
rove over, through, or about in a stealthy manner
|
rove
|
wander (vagar)
|
lurk
|
remain concealed in order to ambush.
|
peril "perol"
|
danger (se usa igual)
|
snuggle
|
cuddle, get comfortable (into de sofa)
|
a lo ancho
|
It measures 3 meters across / wide
|
(be at an, hit) all-time high
|
lo máximo
|
hot on our tail
|
|
keep your eyes peeled
|
|
disparaging the differently abled
|
discredit / smear the reputation of
|
prowess
|
destreza
|
debase
|
degrade, humiliate
|
overhaul
|
renovacion
|
stoke the fire / stoked about sth
|
stir up the fire (avivar) / entusiasmado
|
slave away
|
trabajar como exclavo
|
Trait
|
charasteristic, distinction, virtue, quality,attribute, makings
|
don't go off the point
|
No te salgas del tema
|
Set phrase
|
frase hecha
|
Jot sth
|
He jotted her number on a scrap of paper
|
Bigotry
|
fanatismo
|
Aloft
|
in the air --> he held his kite aloft
|
Double take (n)
|
to do a double take (mirar dos veces)
|
Snide (adj)
|
sarcástica, maliciosa // snark (inf) --> sarcasmo
|
Tout
|
for (sth) --> andar a la caza por // sell blatantly // pushy seller // promote, publicize
|
Heckle (sb)
|
Interrupt sb with taunts // Taunt --> tease, mock
|
Jigsaw
|
rompecabezas
|
Grovel, crawl, cringe
|
Arrastrarse por algo/alguien suplicando --> grovel at my feet
|
Mishap
|
Setback
|